感覺空客的飛機在做動作的時候不如波音流暢。
最近兩年坐過的最舒服的機型是波音767,在美國的公司裏供餐最好的是三角洲。
感覺空客的飛機在做動作的時候不如波音流暢。
最近兩年坐過的最舒服的機型是波音767,在美國的公司裏供餐最好的是三角洲。
• 嗬嗬,三角洲這個翻譯很有意思啊 -woth- ♀ (0 bytes) () 01/04/2011 postreply 14:22:27
• 我翻譯成 丟他 :) -433832795028- ♂ (0 bytes) () 01/04/2011 postreply 14:27:24
• delta force 譯為三角洲部隊 -192.168.100.91- ♂ (0 bytes) () 01/04/2011 postreply 14:40:41
• 以後改名叫達美力量吧,符合信達雅的標準。看著就象恐怖武裝。 -也潛水- ♀ (0 bytes) () 01/04/2011 postreply 17:17:41
• 很不喜歡達美這個翻譯 -也潛水- ♀ (0 bytes) () 01/04/2011 postreply 14:48:13
• 還是法國的協和超音速客機舒服。 -薩克斯風- ♂ (41 bytes) () 01/04/2011 postreply 14:52:11
• 可惜飛行員太多法國的,不敢。而且還都是大西洋航線 -也潛水- ♀ (0 bytes) () 01/04/2011 postreply 15:04:38
• 最不舒服的機型是MDsuper90,空客330比波音767好賣 -Glider- ♂ (0 bytes) () 01/04/2011 postreply 17:40:41
• 767據說坐位設計不經濟所以不好賣,但對坐的人更舒服。 -也潛水- ♀ (0 bytes) () 01/04/2011 postreply 19:47:45
• 美國航空公司的服務是發達國家中最差的 -ERommel- ♂ (0 bytes) () 01/04/2011 postreply 17:44:16
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy