焙果早餐

順便打個健康卡

 

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

哈哈哈,又來 -天蠶- 給 天蠶 發送悄悄話 天蠶 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2026 postreply 05:59:26

吃完膚如凝脂,烈焰紅唇。 -靜安爺叔- 給 靜安爺叔 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2026 postreply 06:01:49

貝果這東西吃了特別頂飽 吃兩個一天都不餓 -十塊糍飯糕- 給 十塊糍飯糕 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2026 postreply 06:03:00

我昨天早上無聊,按照你這個規模半個被狗加了厚厚的cream cheese吃進去了 -afternoon12345- 給 afternoon12345 發送悄悄話 (185 bytes) () 05/13/2026 postreply 06:04:13

版主,為啥有的圖片(比如下麵雜草的)我能看見,有的(比如你的和我自己的)看不見? -L00katme- 給 L00katme 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2026 postreply 06:10:25

我能看到! -afternoon12345- 給 afternoon12345 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2026 postreply 06:11:08

很奇怪,現在能看到了 -L00katme- 給 L00katme 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2026 postreply 06:29:01

係統問題,我收到一個照片太大不能下載的信息 -外鄉人- 給 外鄉人 發送悄悄話 外鄉人 的博客首頁 (27 bytes) () 05/13/2026 postreply 06:16:27

可能的 -L00katme- 給 L00katme 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2026 postreply 06:29:37

我小時候就這麽吃,黃油草莓醬是絕配,現在年紀大了吃不動了 -oops_yz- 給 oops_yz 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2026 postreply 06:18:53

“焙果”這個翻譯挺好的,建議推廣。我覺得比坊間用的“貝果”貼切。這“焙”字明確定位了,“貝果”反而讓人以為是水果呢。 -陳默- 給 陳默 發送悄悄話 陳默 的博客首頁 (0 bytes) () 05/13/2026 postreply 07:41:29

請您先登陸,再發跟帖!