寫中文句子時,那一刻想不起對應的中文詞匯。
很多年前回國時,朋友們逗我說:你說話時為什麽不夾雜英文詞匯呀?因為大家都是好朋友我就說:夾雜了英文你聽得懂嗎?對方是位高權重的老大哥也是我們夫妻的朋友,他聽後哈哈大笑。他一直很包容我的調皮搗蛋。
那位大哥說他的另外一位朋友回國時常常對著他們說幾句英文,所以他才問我為什麽不夾雜英文。
寫中文句子時,那一刻想不起對應的中文詞匯。
很多年前回國時,朋友們逗我說:你說話時為什麽不夾雜英文詞匯呀?因為大家都是好朋友我就說:夾雜了英文你聽得懂嗎?對方是位高權重的老大哥也是我們夫妻的朋友,他聽後哈哈大笑。他一直很包容我的調皮搗蛋。
那位大哥說他的另外一位朋友回國時常常對著他們說幾句英文,所以他才問我為什麽不夾雜英文。
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy