(那我大膽跟帖了啊,他說的Chinese peasants, 是直譯的,“農民工”)
所有跟帖:
•
根據上下語境,給你看看AI咋說的
-未完的歌-
♂
(306 bytes)
()
04/09/2025 postreply
16:04:17
•
農民又不manufacture,就是農民工。這個怪他的中國助理,太直譯了
-有個用戶名-
♀
(0 bytes)
()
04/09/2025 postreply
16:06:12
•
我也覺得是農民工
-lookatme..-
♂
(0 bytes)
()
04/09/2025 postreply
16:05:00
•
農民工是中國經濟騰飛的“秘密武器”,這是美國一個獨立的研究課題
-有個用戶名-
♀
(0 bytes)
()
04/09/2025 postreply
16:07:52
•
所以大家看文章的時候,一定要自己去看全了,去領會上下文到底在說啥。現在亂鼓噪的文章很多,不小心就被忽悠了,
-未完的歌-
♂
(0 bytes)
()
04/09/2025 postreply
16:09:50