你可以給普通話造一個英文詞

來源: CRUSH 2024-01-29 13:00:20 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 我到加拿大才知道,如果老粗2024-01-29 12:55:59

所有跟帖: 

可以用漢語拚音。I speak Putonghua. -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2024 postreply 13:06:48

你拗死老外得了,他們的語音發音係統跟漢語就是南北倆極,得有多少老外能發音標準 -CRUSH- 給 CRUSH 發送悄悄話 (207 bytes) () 01/29/2024 postreply 13:11:54

不用標準,近似就行了 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2024 postreply 13:18:03

哥已經成功地在同事朋友小圈子的法語係統裏加入了Tangyuan, Baozi 等外來詞 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2024 postreply 13:19:40

隻能是外來詞,不是法語 -CRUSH- 給 CRUSH 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2024 postreply 13:31:05

Putonghua -老粗- 給 老粗 發送悄悄話 老粗 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2024 postreply 13:08:21

這不是英文,我說英文的意思是必須能符合英語發音標準,就是他們看到就能發出準確的音 -CRUSH- 給 CRUSH 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2024 postreply 13:14:20

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”