NBA has it all.
也這樣說嗎?
•
對,可以。have it all。 就是一樣也不缺的意思
-悠遊感歎-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2023 postreply
15:20:56
•
也這麽說。因為“啥都有”的意思是沒變的,it 在這裏是一個非人稱代詞。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2023 postreply
15:22:00
•
即使前麵沒有任何人或事的參照物,沒頭腦地說一句“1997 NBA had it all”,也是正確的。有沒有文采另說
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
03/30/2023 postreply
15:26:19