|
下午10:02 (0 分鐘前)
|
|||
|
怎麽樣搞文字和語音改革之我見
中華文化博大精深。由於曆史悠久,各種事例又記錄在案, 所以無論政治經濟,文化藝術外交軍事,到修身養性及投機取巧…… 各種妙方應有盡有,中國人想‘笨’一點都難。
因為豐富因為悠久,魚目混珠泥沙俱下的事也有。 比如我們的文字就有一點混亂。中國號稱五千年文明史,, 實際大約三千年前就有文化教育,就有文字普及。 但是三千年曆史的分分合合,在分的年代,為了加強控製, 很多小政權會標新立異-用創造新文字來強調獨立性- 當年西夏竟然造了六千個單字,遠看是漢字,近讀都不識! 至於方言,更是地域主義者手中的重要武器。21世紀初, 台灣陳水扁夥同杜正勝為了‘台獨’也在語言和文字上大動手腳, 還大量推廣隻有漢語拚音(大陸在1957年廢棄的拚音法) 的辭典,製造兩岸文字和語言的隔閡;而在重又合一時, 部分地方文字語音又糅合入主流文化- 如此幾千年下來漢字竟然匯集了五萬單字,方言更不止千百腔。 而日常生活中隻有用到一千五百個單字左右(南懷謹語)。 所以說精華糟粕渾然一體的中文字母語音體係有待梳理。
其實文字是工具,語言是習慣,都是必須和時代共進的載體。 曆代曆朝在太平盛世期都會不惜工本修字典。 發達先進的文明國家都有一統文字和一統語音。 時下大一統的中國和平昌盛,人才輩出, 是重新梳理中華大字典的好時機。
梳理中文字母(包括語音),編撰一本‘世紀大字典’費用浩大, 中央政府財政上大力支持責無旁貸。 中文是世界上三分之一的人在使用的工具, 所以梳理中國文字的隊伍必須包括全世界的華人:大陸,台港澳, 馬來西亞新加坡,印度尼西牙菲律賓以及大洋洲南北美洲和非洲…… 所有地區的中國人都要參與, 在財政無虞的前提下我們首先要組織一個全球華人文字改革委員會, 使全世界中文專家歡聚一堂共攘盛舉。 把梳理中文字母和語音的重要性,在專家們的討論下取得共識, 為繼承和發展中華文明做實事。 這才是真正做到文字語音改革的第一步。
時下中國大陸是最大的中文市場- 流行的文字權威書本從康熙字典以降,有辭海,辭源,中華大字典( 古今不同的雙版)及新華大字典。字數也是不等的: 有10100個單字的有15000-18000單字的; 也有47000-48000單字量的;雖然大同小異- 這小異就透露出混亂。從曆史原因來看, 由於海量的中文單字阻嚇了曆代文人徹底梳理字典的決心, 即使出了一本大字典也以承繼為主,很多生僻單字, 管它閑置一千年,照搬照印,把垃圾當寶貝。 現在我們已經進入電腦時代,有了電腦的幫助, 處理海量信息已經不是問題-現在不梳理更待何時?!
說到文字改革,大陸有不少人沾沾自喜,以為已經在大陸使用的‘ 簡化字’是先見之明-我說錯! 局部的不徹底的文字改革隻是滿足了‘革命的衝動’- 除了給中國字典添亂-舉個例子:就車傍和馬傍兩個簡體單字, 就為大字典增加了三百個異體字-除了使大陸之外的華人不識中文, 根本沒有實際的好處- 有哪個政府部門可以告訴我因為少了筆畫文盲減少了幾個百分點? 全民教育才是掃盲的根本, 減少筆畫是不能解決課堂不夠師資不足的大問題。
對於梳理中國文字,‘簡化筆劃’隻是一個小課題, 例如隻要專家們一致同意‘對‘車,馬’筆劃進行刪減, 那麽就一定要把‘車,馬’原形字和以‘車,馬’ 原形字為傍的單字都要‘掃地出門永不錄用’!他們不是‘異體字’ ,它們是文字改革後的垃圾,不能出現在新時代的大字典中。
全麵的文字改革包括對大量的異體字的刪除;對同音異義的糾正; 對同義不同音的糾正;對同音異體字的糾正; 對地方音和單字的取締-舉例:一個A的發音竟然可以演變出“ 阿嗬啊吖嗄”五個異體字,其中四個是垃圾。又如寶寳寶,澀歰澀, 效効傚ETC,其中三分子二是垃圾;這種‘異體字’ 形成過程很複雜,去蕪存菁後,也不會影響中華文化之優美。
有的字仿佛是民族的圖騰是不應該簡化的例如:龍,鳯,國ETC; 這種字不多但是應該保存,應該愛惜。
而那種怪字,僻字,例:亄,丿,廴,乚ETC;識這種字算有‘ 學問’的話-我寧可沒有學問。把這種廢字當寶貝, 那真是食古不化了。當然, 有的字更改是要對中國文化有很深造詣的專家才能定奪的, 不是我們發發牢騷就可以否定的,這關係到中華文化的‘博大精深’ -比如‘仁’,‘中庸’,看如簡單,對字中的含義, 幾千年來文化人在不同的時代都會有新的詮釋和體會- 關聯到中華文明的根;更何況我們還要增加一些網絡新文字, 新的拚音方法ETC,所以我們說‘文字改革’ 不是可以簡單潦草完成的大事。
在全世界中文專家的共同努力下,肯定一批大家認同的世界級的‘ 簡化字’,把僻字,怪字,地方字,異體字統統掃地出門後, 估計能除去五六千個單字,這樣一本五千單字的大字典, 就足以包羅萬象。依靠它,古今中文書本都可以流暢閱讀。
如果在五至十年間我們能完成這本麵目一新的‘世紀中國大字典’ ,接下來我們要用行政命令來清理整個社會的舊書, 這是非常浩大的群眾運動- 除了研究學術機構和博物館少量保存的需要, 一切以舊字典為依據的文字印刷品都要進入回收站‘焚書清場’。 一切教育係統包括圖書館的資料書本都要使用新版。 各級學校的文化考核都將以‘新世紀大字典’為準繩。 一被全球華人文字改革委員會梳理出局的單字都不再使用。
上至左傳,國語,呂氏春秋,論語,易經,唐詩宋詞, 下至今日流行之網絡文章,所有有價值存在的古書和現代書都要用‘ 新世紀大字典’規範的單字,字義,字音為依據重新編輯, 印刷出版。這一行動將震蕩整個社會, 這是保護中華文化使之萬年流傳的大動作, 每一個熱愛中華文化的老百姓都應該參加。
當然印刷廠可能無法應對如此海量的印刷品,我們可以‘外保’ 印刷,為世界經濟繁榮做貢獻。如果我們現在開始規劃, 那麽五十年左右後我們的文字將更清純美麗, 任何中國人走南串北都可以和陌生人快樂交流, 中華文明將更上層樓!
在‘中國模式’的治理下,我們已經取得了輝煌的成績, 世界上越來越多的國家希望學習‘中國模式’的致富之道, 而繁複的中文和方言是文化交流的攔路虎,經過大力科學的梳理後, 先進的中文將把中國的科技文化推上新的高峰;先進的中文( 包括文字和語音)將真正做到‘消滅文盲’; 先進的中文將引領第三世界從貧困走向富裕。
搞真正的文字改革是民族的大事,沒有中央的鼎立支持, 沒有大手筆的財務投入,沒有專家們齊心協力的付出, 是無法完成的。沒有決心就不要搞,任何不徹底的‘文字改革’ 都是對中華文化的傷害。
一旦梳理一統文字 一統語音的大工程開展了,“一國之內皆兄弟”的口號, 通過一統語音的交流,就能得以實現,在全世界華人一致公認的’ 文字和語音大字典‘的規範下,就不再有‘外婆姥姥’的爭論, 地域歧視也將自然消失一統文字和一統語音是和諧社會的根本嗬!
適逢盛世,是製訂大字典的機會,讓我們集思廣益, 來推動這關係民族健康的大工程!
2018/06/30 基多山人 dallas
回覆轉寄
|
更多我的博客文章>>>