你看這篇上寫的,“hero“這個字

是出現在卡上的,所以媒體報道事件時是不會看到的,那是事後的事。你不能因為英文媒體沒報道就斷定hero的說法是造出來的。

http://en.itupdates.info/news/Young-Chinese-woman-praised-for-her-courage-in-New-Jersey-school-stabbing/

 

所有跟帖: 

我上麵對你的回複,已說得很清楚。你不懂英文,還要裝懂,露怯大了。 -智者不惑- 給 智者不惑 發送悄悄話 智者不惑 的博客首頁 (1033 bytes) () 01/19/2017 postreply 14:04:56

sick -ddyf1984- 給 ddyf1984 發送悄悄話 (31 bytes) () 01/19/2017 postreply 14:12:29

請您先登陸,再發跟帖!