

台灣看到的反納粹二戰電影,全是美國的。南斯拉夫的電影台灣當然看不到。但這個影片在大陸如此深入人心,恐怕大多數人都會以為《啊朋友再見》就是南斯拉夫歌曲,不知道它其實是源自意大利民謠的反納粹遊擊隊歌。在1970年代文化資源非常貧乏的時代裏,這種為國壯烈犧牲又似乎很“人性化”的英雄電影,讓人熱血沸騰。
•
這帖真好!俺以前有段時間非常不喜歡龍應台,感覺《大江大海一九四九》還是那種陳腐的遺老遺少
-lywn_新加坡01-
♀
(3983 bytes)
()
10/16/2016 postreply
12:35:03
•
這貼真好,俺以前不喜歡龍應台,覺得她太喜歡批評 :)
-八六-
♀
(0 bytes)
()
10/16/2016 postreply
23:10:08
•
鄧麗君的雨夜花是先閩南話,再日語。
-chezclement-
♂
(0 bytes)
()
10/17/2016 postreply
08:10:16
•
有些地方無知
-相當長久-
♂
(334 bytes)
()
10/18/2016 postreply
17:15:32
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy