歌詞的大意是:你是海浪,我,裸露的沙灘,你往返,往返不斷(此處略去往返的位置),純粹的肉欲,是不會有結果的、
法國香頌 Je T'aime Moi Non Plus
歌詞的大意是:你是海浪,我,裸露的沙灘,你往返,往返不斷(此處略去往返的位置),純粹的肉欲,是不會有結果的、
所有跟帖:
• 我有這張唱片, 隻敢一個人開車時聽, 很特別的一首歌, 聽不懂詞但能感受到愛的真. -accountingdoctor- ♀ (0 bytes) () 06/03/2014 postreply 09:33:25
• 是一首浪漫的曲子 -Best_Classic- ♂ (0 bytes) () 06/03/2014 postreply 11:06:27
• 【我愛你,無以複加~! Je T'aime Moi Non Plus~!】 -- 法語性愛情歌 一絕 -弓尒- ♂ (509 bytes) () 06/03/2014 postreply 10:19:45
• 謝大俠手筆 -Best_Classic- ♂ (0 bytes) () 06/03/2014 postreply 11:07:50
• 客氣: 【情漫福鸞鷥-- Romance Sexy de France ~】 -弓尒- ♂ (814 bytes) () 06/03/2014 postreply 20:52:49
• "我愛你,無以複加" 似乎不太準確。 -1800800- ♂ (115 bytes) () 06/07/2014 postreply 09:41:08
• 謝謝 分享~~ -弓尒- ♂ (57 bytes) () 06/09/2014 postreply 19:21:42
• 法國薰衣草也發過很多法國香頌 -unknownman- ♂ (0 bytes) () 06/03/2014 postreply 14:24:10
• Donna Summer "Love To Love You Baby" is even better -moneytalks- ♂ (0 bytes) () 06/03/2014 postreply 20:31:06