歌詞的大意是:你是海浪,我,裸露的沙灘,你往返,往返不斷(此處略去往返的位置),純粹的肉欲,是不會有結果的、
法國香頌 Je T'aime Moi Non Plus
歌詞的大意是:你是海浪,我,裸露的沙灘,你往返,往返不斷(此處略去往返的位置),純粹的肉欲,是不會有結果的、
所有跟帖:
•
我有這張唱片, 隻敢一個人開車時聽, 很特別的一首歌, 聽不懂詞但能感受到愛的真.
-accountingdoctor-
♀
(0 bytes)
()
06/03/2014 postreply
09:33:25
•
是一首浪漫的曲子
-Best_Classic-
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014 postreply
11:06:27
•
【我愛你,無以複加~! Je T'aime Moi Non Plus~!】 -- 法語性愛情歌 一絕
-弓尒-
♂
(509 bytes)
()
06/03/2014 postreply
10:19:45
•
謝大俠手筆
-Best_Classic-
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014 postreply
11:07:50
•
客氣: 【情漫福鸞鷥-- Romance Sexy de France ~】
-弓尒-
♂
(814 bytes)
()
06/03/2014 postreply
20:52:49
•
"我愛你,無以複加" 似乎不太準確。
-1800800-
♂
(115 bytes)
()
06/07/2014 postreply
09:41:08
•
謝謝 分享~~
-弓尒-
♂
(57 bytes)
()
06/09/2014 postreply
19:21:42
•
法國薰衣草也發過很多法國香頌
-unknownman-
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014 postreply
14:24:10
•
Donna Summer "Love To Love You Baby" is even better
-moneytalks-
♂
(0 bytes)
()
06/03/2014 postreply
20:31:06