中央電視台一級化妝師徐晶說:“龔琳娜的演唱完全沒有套路,音樂一開始就抓住了我的心。”網友評價說:“《忐忑》與《愛情買賣》有本質的區別,《忐忑》的‘神’在於高雅,在於一種演唱的未知性,所以這首歌‘聽一萬遍也學不會’。”
■歌曲解讀《忐忑》德國人創作,但更中國
據記者了解,《忐忑》出自一位外國作曲家之手,他就是演唱者龔琳娜的愛人,德國作曲家老鑼。從事中國音樂研究多年的高文厚先生說:“《忐忑》的曲作者老鑼雖然是德國人,但在他的作品中表現出那麽豐富的感情,甚至可以說比中國人更了解中國的傳統樂器及運用。”
演奏家熊俊傑認為:“我從來沒有把龔琳娜當成簡單的歌手來對待,她的嗓子仿佛是用金屬做的某種樂器,可以變化許多音色。而對於老鑼的這些作品,剛開始試奏他的作品時特別不習慣,非常別扭,也不太接受,其實是因為對某種文化與作曲家了解得不夠深入。其實音樂不管是什麽派別,最關鍵是能挖掘出它內在的以及其他所有的可能性,而這些可能性是用來表達情感的。”
網友求《忐忑》歌詞
自《忐忑》網上爆紅之後,不斷有網友在百度貼吧和論壇發帖展開了一場求《忐忑》歌詞的活動。而網友各不相同的答案和猜測令人忍俊不禁。
13359319:但鬥個,但鬥個,但鬥個地,哦你喲,哦你喲~~~
巴洛克之唄:歌詞通俗的來講就是“哐乞來乞哐乞來乞,台台以台以台台……”
qqw1qqw111:那個呆那個呆那個呆那個呆那個呆那個刀,哎一喲,哎一喲……
xiangyizhen:啊啊奧,啊啊奧愛,阿塞帝,阿塞刀,阿塞大哥帝個刀……啊啊啊啊哎呀油,哎呀油。阿姨牙醫阿姨牙醫阿姨牙醫阿姨牙帶個帶的個帶的個…… 綜合
歌者專訪
龔琳娜:《忐忑》體現生命力的呼喚
昨日記者輾轉聯係到身在德國的歌唱家龔琳娜,她表示:“中國有取之不盡的藝術源泉與形式,民族聲樂以中國多元的演唱技巧為基礎,然後再借鑒運用,會發展得很好。”
華商報:從專業角度來講,《忐忑》的難度是不是非常高?
龔琳娜:《忐忑》是以中國新藝術歌曲的形式出現,所謂藝術歌曲,是以藝術性為先,強調歌曲創作和演唱的意境、深度、創作技巧等。它區別於民歌、流行歌曲等。《忐忑》是以五聲音階的複雜重疊,中國傳統聲樂技巧的誇張變形來創作的。給演唱者和聽眾很大的創作和想像空間,我每一次可能會唱得不一樣,你聽每一次也可以有不一樣的感受 。它是一種生命力的呼喚,是激發人內心的動力。
華商報:這首歌是如何創作的?
龔琳娜:這是致力於中國新音樂創作的德國作曲家老鑼的作品,他希望中國音樂能夠從自己的根基上發展創新,他一直在研究創作具有中國韻味、意境和藝術精神的作品,為中國民族音樂開拓一條新路。
華商報:您對這首歌的創作有什麽樣的感受?
龔琳娜:因為我們有著對中國音樂的共同追求和創新的理想,我們的愛情也在升華。老鑼是我的愛人,也是對我藝術上最有幫助的人,他打開了我歌唱的觀念。我們非常努力地追尋著中國音樂的精神。
華商報:您在演繹這首樂曲的時候神情動作都比較誇張,是不是配合歌曲意境的需要,還是一種投入的表現?
龔琳娜:這首歌曲的特點就是誇張變形地實現生命活力。我唱歌不是為了表現自己,是為了表現歌的靈魂,我和聽眾一樣在其中享受。所以,無論是民歌《走西口》、古曲《陽關三疊》,還是現代歌曲,對我來說隻是歌曲題材不同,我會選用不同的音色和方式來演唱,但是我永遠是歌曲背後的歌者,音樂是我的上帝。