【歌劇入門】卡門說:愛情像一隻自由的小鳥(哈巴涅拉)

來源: nes@dorma 2007-01-16 01:11:28 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (5697 bytes)
本文內容已被 [ nes@dorma ] 在 2007-01-16 17:46:23 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.


歌劇入門


Essential Opera



L'amour est un oiseau rebelle 愛情像一隻自由的小鳥
Que nul ne peut apprivoiser 任誰都無法馴服
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle, 如果它選擇拒絕
S'il lui convient de refuser. 對它的召喚都是白費
Rien n'y fait, menace ou prière, 威脅或乞討都是惘然
L'un parle bien, l'autre se tait 一個多言,另一個不語;
Et c'est l'autre que je préfère 而我愛的那個
Il n'a rien dit; mais il me tient.他什麽都不說,卻打動了我

L'amour, l'amour, l'amour, l'amour! 愛情!愛情!愛情!愛情!
L'Amour est enfant de Bohême, 愛情是吉普賽人的孩子
Il n'a jamais, jamais connu de loi, 無法無天
Si tu ne m'aime pas, je t'aime, 如果你不愛我,我偏愛你
Si je t'aime, prend garde à toi! 如果我愛上你,你可要當心!
(Prends garde à toi)
Si tu ne m'aime pas si tu ne m'aimes pas je t'aime如果你不愛我,你不愛我,我偏偏愛你
(Prends garde à toi)
Mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi!如果我愛上你,你可要當心!
L'oiseau que tu croyais surprendre 你以為捉住了的鳥兒
Battit de l'aile et s'envola; 已抖開翅膀飛去
L'amour est loin, tu peux l'attendre; 愛情很遙遠,你可以等待
Tu ne l'attend plus, il est là! 你別再等待,它就在這裏!
Tout autour de toi vite, vite, 就在你旁邊,快,快!
Il vient, s'en va, puis il revient! 它來來去去,回了又離!
Tu crois le tenir, il t'évite; 你以為已擁有,它卻躲開
Tu crois l'éviter, il te tient! 你以為已躲開,它卻捉住你!



美麗的愛之女 from 《弄臣



你們可知道什麽是愛情? from 《費加羅的婚禮》



冰涼的小手 from 《藝術家的生涯》
[Video] 卡雷拉斯:《冰涼的小手》
佳乃下午茶|你那冰涼的小手&普契尼的La Boheme



合唱:看吧!夜幕已經揭開 from 《遊吟詩人



為藝術,為愛情 from Tosca



《卡門》序曲
All Package Download

所有跟帖: 

nes啊,卡門好象是愛情專業的博導。。。同問候一下佳乃。 -微笑的魚- 給 微笑的魚 發送悄悄話 微笑的魚 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 01:35:22

i wish 愛情是古典音樂,保質期可以無限地長。。。 -微笑的魚- 給 微笑的魚 發送悄悄話 微笑的魚 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 01:36:32

謝謝nes提供中文翻譯,總算知道在唱什麽了。 -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (1533 bytes) () 01/16/2007 postreply 04:25:25

回複:謝謝nes提供中文翻譯,總算知道在唱什麽了。 -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (95 bytes) () 01/16/2007 postreply 04:33:25

給你永久搬運許可! -nes- 給 nes 發送悄悄話 nes 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 11:10:00

nes, 謝謝你的永久許可證。 -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 13:17:46

NES好,早知道有標準答案,我昨天就不想了:) -磨坊小劄- 給 磨坊小劄 發送悄悄話 磨坊小劄 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 08:39:29

好,今天接著想。要修正卡門的答案:)) -nes- 給 nes 發送悄悄話 nes 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 11:12:01

小鳥有啥意思? 現在是大鳥時髦. ;-D -莊稼漢- 給 莊稼漢 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 08:51:29

莊稼漢超時髦:)) -nes- 給 nes 發送悄悄話 nes 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 11:21:08

愛情象花有刺, 愛情象蜜很甜, 愛情象淚很苦. 愛情象酒清醇芳香! -lili~- 給 lili~ 發送悄悄話 lili~ 的博客首頁 (73 bytes) () 01/16/2007 postreply 08:59:55

看來那卡門辣妹落伍了:)) -nes- 給 nes 發送悄悄話 nes 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 11:10:57

上課遲到了。nes老師這麽大膽... -書童- 給 書童 發送悄悄話 書童 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 10:19:06

Sorry!忘了寫上兒童不宜入內:)) -nes- 給 nes 發送悄悄話 nes 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 11:09:22

就是說愛情不必死心眼. -johnz002- 給 johnz002 發送悄悄話 johnz002 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 12:05:01

NES兄好,俺繼續補課^&^, 樓上各位好! -簫笛- 給 簫笛 發送悄悄話 簫笛 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 12:44:37

吾眠大師誨人不倦, 致敬! -夜闌臥聽聲- 給 夜闌臥聽聲 發送悄悄話 夜闌臥聽聲 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 21:03:54

感謝! 這首是我的最愛,百聽不厭如癡如醉 -beifang000- 給 beifang000 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/17/2007 postreply 21:23:47

哈巴涅拉好! -e2- 給 e2 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/20/2007 postreply 01:29:51

回複:【歌劇入門】卡門說:愛情像一隻自由的小鳥(哈巴涅拉) -sridhar- 給 sridhar 發送悄悄話 (78 bytes) () 01/20/2007 postreply 12:04:16

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”