總統先生,
? 我不知道您是否會看到這段話。可能不會。但我還是要寫,因為我和妻子一直在談論這件事,我們需要有人把它說出來。
? 我們迫不及待地盼望您卸任總統的那一天。
? 不是因為我們厭倦了您,恰恰相反,因為您值得回家。您值得擁有寧靜的清晨,您值得坐在自家門廊上,不再肩負3.3億人的重擔。您值得擁有家人。您值得擁有平靜。
? 您本不必做這一切。
?您擁有財富,
您擁有名望,
您擁有大多數男人夢寐以求的生活。
你本可以安享晚年,打高爾夫球、旅行,看著孫輩們長大。
然而,你卻毅然投身一場幾乎讓你失去一切的烈火之中。
他們嘲笑你,他們起訴你,他們搜查你的家,他們試圖讓你破產,他們試圖把你關進監獄,他們把你的妻子和孩子拖入泥潭,他們朝你的耳朵開了一槍,而你卻高舉拳頭站了起來,繼續前行。
為了什麽?
為了我們!為了普通人,卡車司機、焊工、服務員、石油工人、農民、身兼兩職的單身母親。靠固定收入度日的祖父母,眼睜睜地看著自己一手建立的國家被拱手讓人。
你不欠我們任何東西,而你卻給了我們一切。
你冒著失去名譽、失去傳承、失去安全、失去家人安全、失去品牌、失去自由的風險,為了讓這個國家有機會再次成為它本該成為的樣子,而真相是,沒人願意承認:
我們不配擁有像您這樣的總統。
一個如此分裂、如此忘恩負義、如此麻木不仁的國家,不配擁有一個願意為之流血犧牲的人。但上帝還是派您來了,我會為此感謝祂,直到我生命的盡頭。

所以,當您最終離開辦公桌的那一天,我希望您能安然入睡,我希望您的妻子能再次開懷大笑,不再提心吊膽,我希望您的孩子們能自由呼吸,我希望您能打高爾夫球直到日落西山,不再有人打擾您。
?您配得上這一切。
謝謝您,總統先生。來自一位經常為您祈禱的德克薩斯州卡車司機。
願上帝保佑您。願上帝保佑您的家人。願上帝保佑美利堅合眾國。





我喜歡這段話,寫這段話的人,謝謝你分享了我們許多人對總統的看法。
更多我的博客文章>>>