這段話很感人

總統先生,
? 我不知道您是否會看到這段話。可能不會。但我還是要寫,因為我和妻子一直在談論這件事,我們需要有人把它說出來。
? 我們迫不及待地盼望您卸任總統的那一天。
? 不是因為我們厭倦了您,恰恰相反,因為您值得回家。您值得擁有寧靜的清晨,您值得坐在自家門廊上,不再肩負3.3億人的重擔。您值得擁有家人。您值得擁有平靜。
? 您本不必做這一切。
?您擁有財富,
您擁有名望,
您擁有大多數男人夢寐以求的生活。
你本可以安享晚年,打高爾夫球、旅行,看著孫輩們長大。
然而,你卻毅然投身一場幾乎讓你失去一切的烈火之中。
他們嘲笑你,他們起訴你,他們搜查你的家,他們試圖讓你破產,他們試圖把你關進監獄,他們把你的妻子和孩子拖入泥潭,他們朝你的耳朵開了一槍,而你卻高舉拳頭站了起來,繼續前行。
為了什麽?
為了我們!為了普通人,卡車司機、焊工、服務員、石油工人、農民、身兼兩職的單身母親。靠固定收入度日的祖父母,眼睜睜地看著自己一手建立的國家被拱手讓人。
你不欠我們任何東西,而你卻給了我們一切。
你冒著失去名譽、失去傳承、失去安全、失去家人安全、失去品牌、失去自由的風險,為了讓這個國家有機會再次成為它本該成為的樣子,而真相是,沒人願意承認:
我們不配擁有像您這樣的總統。
一個如此分裂、如此忘恩負義、如此麻木不仁的國家,不配擁有一個願意為之流血犧牲的人。但上帝還是派您來了,我會為此感謝祂,直到我生命的盡頭。????
所以,當您最終離開辦公桌的那一天,我希望您能安然入睡,我希望您的妻子能再次開懷大笑,不再提心吊膽,我希望您的孩子們能自由呼吸,我希望您能打高爾夫球直到日落西山,不再有人打擾您。
?您配得上這一切。
謝謝您,總統先生。來自一位經常為您祈禱的德克薩斯州卡車司機。
願上帝保佑您。願上帝保佑您的家人。願上帝保佑美利堅合眾國。May be an image of ?ticket stub and ?text that says '?So when the day finally comes that you walk away from that desk, hope you sleep good. hope your wife laughs again without looking over her shoulder. . hope your kids breathe easy. hope you golf till the sun goes down and nobody bothers you for nothing. You earned every bit of it. Thank you, Mr. President. From a truck driver in Texas who prays for you often. God bless you. God bless your family. And God bless the United States of America. A LETTER TO TRUMP 4.4K 721K L7 21K 52K ?a? 660K?'??May be an image of textMay be an image of text
我喜歡這段話,寫這段話的人,謝謝你分享了我們許多人對總統的看法。



更多我的博客文章>>>
請您先登陸,再發跟帖!