《如何解讀“無體係”的閑言碎語----聊聊梭羅》

來源: 沙夫 2020-11-20 16:05:19 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (75849 bytes)
前一段時間我都在談論歐洲的人物、歐洲的哲學。今天來談談美國的人物、美國的哲學。
 
美國有名的哲學家和美國的曆史一樣,選誰來聊?我記得在和網友聊天時曾提到過哲學家的理論有成體係的,也有不成體係的。今天就挑一個有名望但理論不成體係的來侃侃。
 
一掃視之下,亨利·戴維·梭羅應該就是這樣的一位合格人選。
 
梭羅是位美國哲學家,不過他的理論並沒有形成體係,這為研究、介紹他的理論帶來了可以說是有便利也可以說是有困難的兩重看法。而且至今他能被確認的著作也隻有六部,另有兩部還尚在爭論之中。
 
不過這些並不影響他具有洞察力的光輝思想成為至今為止哲學界裏的豐厚遺產。我們完全可以按其在闡述過程中的邏輯來剖析它們,而不必拘泥於一如像分析其他哲學家在各領域裏建立起來的體係那樣按部就班地入手。
 
梭羅沒能建立理論體係,這也許是個遺憾,但也很難說不是他的個人風格和他對“在大自然裏尋找快樂生活”的哲理解釋。
 
雖然沒有體係會造成“黑洞”,但在他的“一種思想“的範疇裏,邏輯還是周全的,釋理還是完整的,意義還是明確的。
 
舉個例說來明可能對讀者比較有幫助。
 
梭羅說:“對於哲學家來說,所有消息----一如人們常說的,就是閑言碎語,編輯消息的人和閱讀消息的人都是喝茶聊天的老女人。然而,熱衷於這種閑言碎語的人卻不在少數。”
 
接著,他又說-----哈,還是梭羅比較能耐居然發現了離他隻有“幾步”之遙的孟子的話說-----因為這段話離他上麵的那段話隻有一百頁之遙-----哈哈,那麽梭羅是如何引用、如何翻譯孟子的話的呢?
梭羅:“孟子說:‘人之所以不同於野獸的那種因素,是一種非常無足輕重的東西。普通的群體很快就把這種東西丟掉了;卓越的人才會把這種東西保留下來。”
 
為了方便網友的斧正,我也把孟子的原話一起錄在這裏:人之所以異於禽獸者幾希,庶民去之,君子存之。
 
從上麵的那兩段話之間,讀者們可以窺見一個沒有“體係”的思想家梭羅是怎樣地在闡述他的“無體係”的思想邏輯了嗎?
 
是的,無論有無體係,哲思永遠是邏輯的思維,而且重要的地方在於它是個宇宙----讀者應該可以理解我此話其中的意思。
 
沒有美國元素?不,看看吧,雖然“沒成體係”、而且即使“仍有還在確認中的著作”再加上“已然成為了哲學界中的瑰寶”的事實,這不就是美國風格嗎?而這樣的風格就是梭羅哲學的背景。
 
好了,到這裏已經用直敘、列舉、結構、互證、比喻、烘托等方式一並答複了幾位網友關於“不成體係的思想哲學如何讀”的問題了,希望有所助益。如果網友還需深耕的話,請讓我知道。
 
先後有好幾位網友建議是否可以多聊聊生活哲學?我能理解,由於生活環境和年齡段變遷的關係,生活中需要“哲學”了。
 
其實我們每個人都有哲學,都是哲學家,問題隻是在於我們的哲學解答不了生活中遇到的問題。
是的,生活中我們需要麵對的許多實際問題是不成“體係”的,因為我們尚無法駕馭生活。
 
所以,“支離破碎”的哲學也許更有用,或許我們也像梭羅一樣地需要從生活體係中去尋找我們的”閑言碎語”。
 
好吧,接下來就花點時間我們一起將討論的重心向生活哲學的方向稍稍傾斜一下吧。
 
 
另注:尚未來得及答複的問題我會在相關的題目下兼顧著答複的。多謝。

加跟帖:

  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]