Don’t believe me but verify

 

    “Don’t believe me but verify”,這是郭文貴1127日直播中反複說的一句話,而這句話用來做什麽呢?很簡單,郭文貴以此來回應最近大衛博伊斯律師事務所對其提起的訴訟。據美國福布斯雜誌報道,郭文貴聘請了律師大衛博伊斯代表他的一家公司處理涉及5億美元瑞銀追加保證金通知的訴訟。但律師大衛博伊斯聲稱郭文貴沒有支付律師費,大衛博伊斯律師事務所在感恩節前夕向曼哈頓紐約州法院提起訴訟,要求文貴支付640,000美元的律師費。這下可好,中國國內的官司已經夠郭文貴喝一壺了,美國的債主又找上了門,真乃應了那句老話,屋漏偏逢連夜雨,船遲又遇打頭風。正所謂可憐之人必有可恨之處,郭文貴自以為能夠逍遙法外,殊不知在他信口雌黃,肆意侮辱誹謗他人之時,報應正在悄悄地找上門來。

 

    說回本次直播中郭文貴秀出來的英文, “Don’t believe me but verify”。據郭文貴所說,這句話是美國前總統裏根所說。在這裏,我們需要為這位自以為是,喜歡布鼓雷門的戰神普及普及知識了。其實裏根這句原話是,“trust but verify”信任,但要驗證,是裏根總統在討論美國與蘇聯的關係時經常引用的一句俄羅斯諺語。郭文貴說他什麽好呢,狗改不了吃屎。他一直如此,不學無術,還喜歡賣弄,學了點皮毛,就迫不及待地跑出來誇誇其談,猶如他那笑話一般的爆料,聽風就是雨,結果隻能是貽笑大方,搬石砸腳。

 

    “Don’t believe me”,郭文貴這點確實說對了。在一次次造謠造假之後,我們早已對這位人前君子,背後小人的戲子失去了信任。喜馬拉雅“rule of the law foundation”,郭文貴炮製了一個又一個名詞,不斷給小螞蟻們畫餅充饑的同時,也幻想著為自己的政治庇護鋪路。可這條路,是一條不歸路,它是條斜路,歪路,它不是通往政治庇護的自由之路,卻是通往萬劫不複的危途末路。轉過頭來看這次美國律所的起訴。盡管郭文貴搬出來老一套的甩鍋套路,又是藍金黃,又是CCP的,統統再一次把這些歸咎於中共對其的打擊,稱此次訴訟是為了轉移公眾對其發布會的關注。這樣的說辭,我們已經聽過千百萬遍,可信度能有幾何,從法國政府,到香港警察,再到美國福布斯,但凡對郭文貴不利的消息,一貫的藍金黃。對於郭文貴這種慣犯來說,本次直播更像是郭文貴賊喊捉賊,讓人們不去關注他的官司,為自己的違法犯罪狡辯。

 

    “but verify”,說到驗證,咱們就是騾子是馬拉出來溜溜,看看郭文貴這次究竟是人還是鬼。眾所周知,紙包不住火,隨著郭文貴負麵新聞集體式的噴發,郭文貴拆了東牆補西牆,雖然找來各種蒼白無力的借口,但有一點不可否認。他早已從當初人傻錢多的香餑餑,淪為了一塊燙手山芋,成為了瘟神。不光是律所,從主流媒體到社交網站,紛紛對其避而遠之。此次大衛博伊斯的起訴,不是單單訴訟費那麽簡單,它反映出郭文貴正在被美國主流社會所摒棄。說白了,人家不想跟你合作了,趕緊結賬,一拍兩散。別看郭文貴宣稱“1.5的律師費,這就好比發布會的知名媒體,我們隻能從郭文貴的口中得知,始終不能眼見為實。此外,郭文貴最擅長的無非反咬一口,無理也要鬧上三分。他自己首先占領道德高地,宣稱大衛博伊斯沒有職業道德,把案件公布給媒體。拜托,人家福布斯報道的隻是一則消息而已,隻是說郭文貴因為拖欠律師費被起訴了,哪裏公布出具體案件細節。郭文貴向來喜歡裝出一副受害者的模樣,來掩蓋住自己的不法勾當。當然,一副受害者的模樣對無腦跟風小螞蟻們足已。所以說,這也恰恰驗證了本次直播郭文貴開頭的那句話直播隻是給戰友看。對啊,沒毛病,他的謊言隻有小螞蟻相信,要讓普通大眾相信,還是算了吧,郭文貴有點自知之明。

 

    “Don’t believe me but verify”,郭文貴想用這句話為自己洗地,以退為進。而我們確實按他說的這麽做了,沒有相信他,去驗證了他的謊言。結果呢,不言而喻,郭文貴依舊是個騙子,依舊死性不改。事到如今,前有阿布紮比討債團,後有美國律師的訴訟,郭文貴啊,好自為之吧,剩下的日子真不多了。

請您先登陸,再發跟帖!