吊絲,吊草,買塊豆腐撞死

人自嘲或嘲笑人氣得無可奈何有時會說“買塊豆腐撞死”。撞起來用力得恰到好處,以撞碎豆腐為度,不能過度用力,過度用力的人就是豆腐腦了。“買塊豆腐撞死”是比較客氣的說法,反正怎麽撞豆腐也傷不了人。

網絡語屌絲原本是吊絲,其實就是“買塊豆腐撞死”的不太客氣的說法。何以見得?“吊絲”是“弄根絲線吊死”的縮語,也是氣到不知如何是好時的自嘲或嘲人之語,比之於“買塊豆腐撞死”卻進了一步。絲線很細,吃不了力,吊不死人,但勒在脖子上是會勒出點血來的,定是疼的,所以這話比“買塊豆腐撞死”要狠了些。

所謂的“矮醜窮”麵對工作生活中的種種不易,幾聲歎息後,狠狠心,說一句“買塊豆腐撞死算了”,覺著不夠味,再說一句,“幹脆弄根絲線吊死”,再歎幾口氣,一天辛勞的工作後,話也懶得多說了,於是就簡化為倆字:“吊絲。”後來就演化為“屌絲”了。

其實,幹嗎不改成“吊草”?“吊草”比“吊絲”安全多了。“吊草”也比“屌絲”好聽多了。再說,“找根稻草吊殺”與“買塊豆腐撞死”正好是一對子,還都不疼。說到此,想到“聊齋”中一小故事,好像“吊草”也不是絕對安全的。

“聊齋”中那故事說,一幫無所事事的少年聚在一起閑聊,這時有一美貌少婦走近,這群少年就議論:“誰有本事把那婦人逗笑?”一少年挺身而出:“看哥們兒出招,定讓那美婦展顏大笑。”這少年找根稻草,係在樹上,把脖子伸進去,那少婦走過看見,覺得十分好玩,果然掩口而笑。少婦走後,少年還不下來,眾人叫他:“美人已走遠了,可以下來了!”那少年不動。良久,眾人去看,那少年已斷氣了。悲哉哀哉!

請您先登陸,再發跟帖!