因目前所獲得的關於原子爐的信息是不完整或者無法直接證實的,所以對於將來可能的
事態發展我們難以進行確定無誤的任何推想與保證,但基於可以接受的一些基本原理及
曆史經驗,我們傾向於相信事態將會在一個相對短卻無法精確量化的時間範圍內得到一
定程度的控製,當然我們也不能排除在一些當前不可能預知的特殊情況或一係列這類情
況的綜合作用之下事態朝向我們現在的能力與資源所無法徹底掌控的趨勢演化,希望公
眾能夠公平地考慮眼前危機的突發性與嚴峻性而對之前我們所作的一切有用或者無用的
努力加以諒解,如果就在我發言的時刻出現最壞的情況我建議公眾應當理智地保持日本
國民所自豪的一貫優雅
官方公告總結概括(ZT)
所有跟帖:
• 真是夠緊張的!已經是聽天由命的感覺了。 -無敵魅力至尊寶- ♀ (0 bytes) () 03/16/2011 postreply 22:59:04