厲害!美語壇也有人告訴這個來著

本帖於 2011-02-28 18:40:31 時間, 由版主 笑比哭好 編輯
回答: google "love handle".我欲因之2011-02-26 21:07:52

我注意到,古狗經常把wiki的網頁放在搜索結果的第一二名。所以,大多數情況下,我就幹脆跳過古狗,先去wiktionary或者wikipedia看看再說。關於love handle, Wiktionary是這樣說的:

love handle
Noun.
1.(colloquial) a protruding area of fat on the side of the body, above the hips

 

請您先登陸,再發跟帖!