我這冬瓜才是瞎煲,你們算是正宗源流,

本文內容已被 [ 千帆舞 ] 在 2010-06-24 21:07:04 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

比如日本的官話本來在京都,後來遷都東京,現在的標準音都是那一帶的為主。但要說好聽,還是京都口音。
大阪也在附近,音調很相似,卻完全不是那個陰柔味兒,聽著就像上海話和東北話:D

還聽到過一種說法是,英國英語口音其實受意大利語影響,美國的發音才是標準的,因為人家自從坐船過去後就沒挪窩也沒受外族侵略,介個還請英文專業的筒子給證實一下哈:D

北京城裏的官話也經過很多變遷吧,沒準你們周邊的才是正宗呢,為啥非要夾著舌頭擠進城呢?:DDD

請您先登陸,再發跟帖!