翻成中文就是:啊,啃一下好嗎?
哈哈哈哈哈
噢,忘了,別人對我的日文稱呼前半部分用日語翻譯,後麵一半用法語翻譯,
所有跟帖:
• 別人那是想啃你了,征求意見哪~~ -鬆風閣主- ♂ (0 bytes) () 04/01/2010 postreply 13:45:35
• 嘿嘿,握個手,我大學時叫紫霄閣主。 -燭龍- ♂ (0 bytes) () 04/01/2010 postreply 13:51:00
• 學法語的和日本人講英語再翻成中文,你夠熱鬧 -鬆風閣主- ♂ (0 bytes) () 04/01/2010 postreply 13:57:41
• 哦,想啃你一下還得會三種語言先 -講不清- ♀ (10 bytes) () 04/01/2010 postreply 13:49:03
• 其實不用那麽複雜,直接了當就是。我喜歡廉潔高效。。。o(∩_∩)o...哈哈 -燭龍- ♂ (0 bytes) () 04/01/2010 postreply 13:52:35