剛開始看到wsn這個縮寫,還以為是有人打字敲錯了--有一小會兒看見討論“摸死你”(msn)來著。後來讀了一兩個帖子,發現不對,好像這wsn指的是人,而且是某種特定的人,通過語義和拚音聯想了一下,大概是“猥瑣男”吧。
且說這地球上、網絡上wsn數量眾多,我一個人喊打,豈不是要自討苦吃?非也非也!我標題裏說的“打倒wsn”,其實指的是有時候出現在我自己身上的wsn,換個意思說,也就是要注意形象,不要邋遢而已。至於標題起得誇張點,則是網絡上常見的修辭手法,就略過不表了。
這個“打倒wsn”,是我的新年目標之一,也算是受了一點點刺激吧。有一天去換油,師傅很忙但是動作很利索,十幾分鍾搞定,讓我簽單交錢。我拿著單子,看了一下沒錯,就填上姓名啥的,準備交錢。
說時遲那時快,一個老外從旁邊走過來,問我:“請問師傅,我有一輛xx年的yy車,它的zz部件壞了。要更換新部件的話,需要多少錢?多少時間?”(原文為e文)
聽得我雲裏霧裏的,這都哪兒跟哪兒啊!我是來換油的!他以為我是在這個修車鋪幹活兒的哪!我就跟他說:“我不是在這裏幹活的。”
這下子輪到他不好意思了,說:“......”(沒聽進去)
不知怎的,我一下子想起了wsn這個詞兒。絕對不是說修車師傅ws,人家工作服上有點油汙、手上多幾個老繭那是因為工作;我要是不幹這活也這麽個形象,的確是該注意點兒了。得,往年的新年目標,往往誌存高遠而結果半途而廢,今年幹脆來個實際點兒的--打倒wsn!
2010.2.20
請閱讀更多我的博客文章>>>
打倒wsn!
所有跟帖:
• 打倒wsn! -衝浪潛水員- ♂ -tiantu- ♀ (0 bytes) () 02/20/2010 postreply 17:29:29
• 這算啥WS啊, 一般WSN是指處事方麵的... 你不要避重就輕哦:D:D -葉泥泥- ♀ (0 bytes) () 02/20/2010 postreply 17:42:45
• 光記得有“形象猥瑣”一說,沒留神還有別的,繼續反省中... -衝浪潛水員- ♂ (0 bytes) () 02/20/2010 postreply 17:56:58
• 形象猥瑣一般是指賊眉鼠眼, 縮肩駝背那種. 不過我們女人已經能透過現象 -葉泥泥- ♀ (38 bytes) () 02/20/2010 postreply 18:02:25
• wsn這麽厲害啊--那就更應該打倒! -衝浪潛水員- ♂ (0 bytes) () 02/20/2010 postreply 19:54:34
• 唉,好象40以上的老男人都叫wsn了。神馬世道呀。。。:DDD -阿方- ♂ (0 bytes) () 02/21/2010 postreply 07:57:40
• 哥們太容易受刺激了吧。 -豹子- ♂ (0 bytes) () 02/21/2010 postreply 14:04:00
• 一點點8 -衝浪潛水員- ♂ (0 bytes) () 02/21/2010 postreply 16:17:51
• 有衝勁!哈哈。。。:D -把酒話桑麻- ♀ (0 bytes) () 02/21/2010 postreply 21:51:01