Once I saw a Craig List AD: One Night Stand Wanted!

本帖於 2009-10-17 04:13:10 時間, 由版主 笑比哭好 編輯

The ad was from an obviously female name. The title line said: One Night Stand Wanted! I could not understand why it was under the Furniture category until I went through the most of the ad. haha.

所有跟帖: 

好像furniture的Nightstand是一個詞,中間沒有空格? -講不清- 給 講不清 發送悄悄話 講不清 的博客首頁 (0 bytes) () 10/15/2009 postreply 11:30:40

You're right. It go to be a typo or some foreign English. ---Z--- 給 --Z-- 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/15/2009 postreply 13:14:11

那個craig's list 好象有一個專門供大家玩花樣的... -葉泥泥- 給 葉泥泥 發送悄悄話 葉泥泥 的博客首頁 (0 bytes) () 10/15/2009 postreply 13:23:33

請您先登陸,再發跟帖!