對, 我一個學過法語的同事念我一個越南同事的名字就比我們都準,

來源: 葉泥泥 2009-10-14 09:09:34 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (81 bytes)
本文內容已被 [ 葉泥泥 ] 在 2009-10-15 08:15:35 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 嗯, 越南話太難聽了, 跟法語有一拚.葉泥泥2009-10-14 08:57:04
他也說, 是法國殖民的後果. 韓文也瞎搞, 據說他們去中國化以後好多東西都表達不出來了.

所有跟帖: 

越南華僑說的國語就比較糯. 嗬嗬 -笑比哭好- 給 笑比哭好 發送悄悄話 笑比哭好 的博客首頁 (0 bytes) () 10/14/2009 postreply 10:06:06

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”