Lady in red

本帖於 2009-09-03 08:37:38 時間, 由版主 笑比哭好 編輯

A woman wearing red is rated 18% sexier than those wearing other colors. She is also more likely asked out on a date and have more money spent on her during dating compared with the same woman wearing blue.

所有跟帖: 

哈哈,有沒有那麽量化啊~哪來的標準?:-))) -笑比哭好- 給 笑比哭好 發送悄悄話 笑比哭好 的博客首頁 (0 bytes) () 09/02/2009 postreply 07:49:48

回複:哈哈,有沒有那麽量化啊~哪來的標準?:-))) -色書生- 給 色書生 發送悄悄話 色書生 的博客首頁 (74 bytes) () 09/02/2009 postreply 07:50:57

嘻嘻~磚家啊?那權且"知"一聲吧~~~ -笑比哭好- 給 笑比哭好 發送悄悄話 笑比哭好 的博客首頁 (0 bytes) () 09/02/2009 postreply 07:52:13

請您先登陸,再發跟帖!