林琴南(林紓)不懂外文,與胡適為對頭。但翻譯了許多外國文學。由於反對白話文,所以都是文言文。
所有跟帖:
•
初中時候看過他翻譯司哥特的“撒克遜劫後英雄略”(Ivanhoe)。當然是似懂非懂不過也看下來了。(見內)
-chufang-
♀
(9799 bytes)
()
04/16/2025 postreply
12:55:22