用的是地主這個名詞的廣義所在。
地主之誼,或“以盡地主之誼”,意思就是一旦有外鄉的朋友來訪,我這個對朋友而言屬於這個地麵兒上的主人,就要盡地主之誼。而我要是回訪朋友的所居之處而朋友盡管可能是個落魄書生,也就要對我盡地主之友誼了。另,古時候朋友出遠門路過此地,對遠行的朋友來講我這個“地主”,那是要送些“盤纏”給朋友以盡地主之誼的。
而鬥爭地主,這個名詞“地主”,就是名詞狹義上所指那些擁有一定範圍土地的主人而言了 —— 地主。
名詞的廣義和狹義,或一個名詞不同含義的不同用法,不是因為馬克思,才有了一般與特指的不同。