寫詩有一點很重要,要能夠順順當當的翻譯成白話。
“飄飄何所似,天地一沙鷗。”,“江漢思歸客,乾坤一腐儒。”都很連貫和順當。
“群氓迎佛骨,自古一昌黎。”怎麽翻譯?一群人迎來了佛骨,但是自古以來隻有一個韓愈。意思不連貫。
“群氓迎佛骨,何處見昌黎?”一群人迎來了佛骨,但是韓愈又在哪裏呢?意思就連起來了。
這個問題在詩壇那邊太多了,所以那裏的詩不忍讀。
寫詩有一點很重要,要能夠順順當當的翻譯成白話。
“飄飄何所似,天地一沙鷗。”,“江漢思歸客,乾坤一腐儒。”都很連貫和順當。
“群氓迎佛骨,自古一昌黎。”怎麽翻譯?一群人迎來了佛骨,但是自古以來隻有一個韓愈。意思不連貫。
“群氓迎佛骨,何處見昌黎?”一群人迎來了佛骨,但是韓愈又在哪裏呢?意思就連起來了。
這個問題在詩壇那邊太多了,所以那裏的詩不忍讀。
•
好! 超兄這一評詩方法很實用.
-子雲亭客-
♂
(62 bytes)
()
03/04/2025 postreply
12:30:57
•
多謝子雲兄,相互學習。
-supercs88-
♂
(417 bytes)
()
03/04/2025 postreply
13:17:27
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy