大概是2008年,當時在新加坡工作。
印度的大寶森節,和一位馬來西亞同事、台灣同事去泰國清邁玩。碰到一個老中,學會了一個詞,93軍。他年紀很大了,挺和氣的一個人。和我們聊了幾句,挺好。說著說著,就說共匪讓他流落他鄉。我們都有點愕然
後來和泰國來的同事聊起來,才知道93軍是大大的有名,49/50年讓解放軍打出了雲南,後來一直退到泰緬邊界。在那裏種植毒品,販毒,綁票,搶劫,說起93軍的名頭,泰國人都怕。泰國人把他們都當成了魔鬼。他們也確實是貨真價實的土匪。但是,他們就是愛說別人是匪!
之後,回家和朋友們聊起這一段,朋友說,93師就是湘西一帶的兵,那地界,幾乎人人是土匪。和著說,這些93軍的土匪是有傳承的。
周末和朋友們喝酒聊天,不知咋地聊起這個話題。朋友建議說,台灣的本省人,基本上沒啥土匪的後代,基本也不用這個詞。去台灣的外省人,那些個世家,也不用這個詞。說這個詞的,基本上就是腦門子上按了個戳,告訴大家,他祖上是土匪。。。
有感而發,最近經常在文學城看到,共匪、俄匪。。。