大陸說法來自聯合國官方。英文「PRC, MAINLAND」「MAINLAND CHINA」。何故一些人看到大陸用法就不舒

大陸說法來自聯合國官方。英文「PRC, MAINLAND」「MAINLAND CHINA」。

何故一些人看到大陸用法就不舒服?

 

所有跟帖: 

哈,記得剛出國那一段兒,沒有Email電話太貴,窮學生靠郵局傳家信。每次寄信回家,寫了Beijing, Mainland -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:25:05

為什麽不是Beijing,China?:) -supercs88- 給 supercs88 發送悄悄話 supercs88 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:26:33

因為入鄉隨俗,這裏都是說 Mainland China. -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:28:28

美國也是這麽稱呼的?我和美國朋友都是說I'm from China,不是from Mainland。 -supercs88- 給 supercs88 發送悄悄話 supercs88 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:30:59

我是86年出來的,在米國呆過幾個月,也寄過家信。記得那時米國也是叫Mainland China。 -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:35:12

郵局隻認P.R.C.(中國)與 R.O.C.(台灣),其它不認,郵局員工不知道什麽是mainland China -sxyz- 給 sxyz 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 18:56:19

這是郵局標準縮寫(開頭字母),當然也可以寫全稱或部分,但開頭字母必須明確 -sxyz- 給 sxyz 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 19:35:06

俺寫P.R. of China, 從沒用過Mainland (90年代初)無論加和美。 -hongshankou- 給 hongshankou 發送悄悄話 hongshankou 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 16:19:33

China在信封上還不放心,還一定要在Mainland 下麵再劃兩道橫線。:-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:27:02

說communist China , 紅脖子們更容易get到。 -obama_北美101- 給 obama_北美101 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:47:39

哈,那樣家信可能不一定能寄到家了。 -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:49:39

西島是對的,都寫Mainland of China。這個有可能是美國當時Post Office的要求, -蔣聞銘- 給 蔣聞銘 發送悄悄話 蔣聞銘 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:51:13

這樣最顯目,避免分類錯誤的好辦法。 -蔣聞銘- 給 蔣聞銘 發送悄悄話 蔣聞銘 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:52:33

你們都是前輩。 -supercs88- 給 supercs88 發送悄悄話 supercs88 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:53:35

覺得與時間無關哈。 “兼聽則明,偏信則暗” — 漢·王符《潛夫論·明暗》 -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:59:50

山外有山,天外有天,話中有話。:) -supercs88- 給 supercs88 發送悄悄話 supercs88 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 15:00:46

haha, I knew & U know, & U know I knew: U'll get it. Thx! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 15:01:39

總是自以為是,哪裏“都寫Mainland China"? 我從來不寫,隻寫PR China。信全部送到。 -老生常談12- 給 老生常談12 發送悄悄話 老生常談12 的博客首頁 (1751 bytes) () 01/29/2025 postreply 17:26:55

我90年代初來加拿大, 寄信回國也都是寫P. R. China, 從沒有寫過Mainland China. -清源白水- 給 清源白水 發送悄悄話 清源白水 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 21:02:44

真是孤陋寡聞了,還是第一次聽說郵寄信件寫mainland。 -puyh- 給 puyh 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/30/2025 postreply 06:03:07

沒有不舒服啊,我和台灣朋友聊天,都是說我是大陸來的。^_^ -supercs88- 給 supercs88 發送悄悄話 supercs88 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 14:25:36

一開始我們都用中國大陸,暗示台灣乃中國一部分。現在我們都稱呼中國和台灣了。。。 -金筆- 給 金筆 發送悄悄話 金筆 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 15:52:46

跟我一樣,而且很多台灣人已經不待見大陸這個詞。你是你我是我。 -二胡一刀- 給 二胡一刀 發送悄悄話 二胡一刀 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 16:03:45

原來還說中國大陸,中國台灣。現在雙方大概都不滿意這樣的稱呼。大陸人用中國和中國台灣的稱呼,台灣人則用中國和台灣來稱呼。 -蕭嵐- 給 蕭嵐 發送悄悄話 (259 bytes) () 01/29/2025 postreply 18:33:59

“中國和中國台灣”,那前一個中國包不包括台灣?如不包括,那台灣是否中國一部分?那山東要否說中國山東?大陸蠢貨太多 -chinomango- 給 chinomango 發送悄悄話 chinomango 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 19:25:53

名稱使用也有習慣稱呼的因素, 就如講蘇格蘭都知道是哪裏, 前麵無須加個“英國”, 同理提到加州或紐約大家都知道指的是何處 -清源白水- 給 清源白水 發送悄悄話 清源白水 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 21:10:47

There was a popular book called Mainlander in the 80's... -Potland- 給 Potland 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 15:57:57

北京,上海應該沒問題,老外也知道;但其它省份,還是要保險點.越保險越好. -最接近太陽的人- 給 最接近太陽的人 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 16:23:18

其實就像上頭那相聲貼子裏說的那樣兒,就馬三立馬三爺說的那樣兒,他愛誰誰(shei2shei2) -走資派還在走- 給 走資派還在走 發送悄悄話 走資派還在走 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 19:49:29

我寄東西去大陸,從來是P.R.of China. 這和紅山網友的一樣。從來沒用什麽mainland. -新手庚- 給 新手庚 發送悄悄話 新手庚 的博客首頁 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 19:55:29

他是看不上中國的,但又不想被人看作黑中,就給不同意他觀點的貼個“大陸”來的標簽,扭曲擰巴 :) -manyworlds- 給 manyworlds 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/29/2025 postreply 23:17:18

請您先登陸,再發跟帖!