漢字具有三個維度:形,音,義。拚音文字無法 直接破譯!

【何新偽史雜記】

 

古代拚音文字破譯是西方學界的彌天大謊

 

拚音文字無法 直接破譯!

 

漢字是表意文字,所以甲骨文及 篆文可以 被破譯。

因為同一個字詞,盡管對於不同族群的語言讀音不同,但是沒有關係,這個字詞仍然可以 獲得單一性的語義識別。所以讀古書,會看字就行,不必知道此字古人、古語、古言,是如何發音的。

 

拚音文字則不能。因為識別意義完全依靠讀音辨識詞義。而同一個單詞,不同族群有不同讀音,不同時代有不同讀音,因此,會識別為非常不同的意義。

 

2)漢字具有三個維度:形,音,義。

 

對一個字,看到字形,你可以根據你的母語發出任何一種讀音,但是不同的讀音,並不會影響或者改變對於這個字意義的識別。

 

由此可以知道秦始皇、李斯書同文政策的偉大意義。書同文,就是全國各個地區和族群使用同一種表意文字作為溝通工具。

 

這意味著,當時地域已經十分廣大的秦帝國,不論有多少不同方國,不同族群,千百種不同的方言,都可以借助同一種表意文字的符號工具互相溝通。

 

3)——直到現在,印度還做不到這個,其國內有千種不同族類的語言,但是沒有共同語言,沒有共同文字工具。在殖民化以後,英國人才開始強推英語作為溝通工具。由此產生了一種印度式的怪異英語。

 

4)拚音字母隻有一個維度:讀音。

 

字母讀音不關聯任何語義。字母作為元素,構造拚寫單詞,但是單詞隻是實際語言中詞語語音的記錄,語義是通過口頭語言賦予單詞的,是外在於字母和單詞的。因此,任何人無法通過字母和單詞的拚讀而理解語義。

 

——也就是說對於一種陌生拚音文字或者語言,如果單純認識、或者能讀出一個詞的各個字母,以至能拚讀出這個單詞的發音,但這不意味著能夠識別這個詞的詞義。

 

舉例。例如:ma, 這兩個拉丁字母組詞,什麽意思?

 

在漢語中,這個詞它至少可以包括四種語義:

 

1、馬,2、罵,3、媽,4、嗎,疑問詞

 

這個詞讀音與上述四種語義沒有任何直接關係。

 

也就是說,當你看到這兩個拉丁字母:ma,你無法辨識它直接是什麽語義。

 

5)在其他拚音語言中,對這兩個拉丁字母的組構,法國人會有一種讀音,德國人會有一種讀音,意大利人會有一種讀音,俄國人會有另一種讀音。如此等等。

 

這兩個字母在不同語言中的不同讀音,會導致被認讀為意義非常不同的單詞,因而讀解為非常不同的語義。

 

例如發音近似於ma:

 

英語:1、瞬間(amo)2、媽(mum)3、我(me)。

 

法語:我。(moi.)

 

德語:有。

 

俄語:媽媽。

 

因此,任何拚音文字,你無法通過識別字母以及讀出單詞,而了解這個詞的語義。

 

這也就意味著,不了解一種實際的語言,僅僅通過字母以及字母拚讀,你無法猜測拚音文字的語義,也無法進行翻譯解讀。

 

6)但是漢字可以做到這一點。

 

因為在你學習認字時,一個字的字形與字義都已經被賦予你。而這個字讀音如何是並不重要的。

 

例如看到“馬”這個字,認識漢字的人,不管母語是講粵語、閩南語、江浙蠻話,不論對此字如何讀音,中國人都會知道這個字的意思是指“馬”。

 

不同方言對這個字可以有不同的讀法,但不同讀音不會造成語義辨識的錯誤。

 

7)在甲骨文、金文、小篆中,我們可以看到馬這個文字的種種變形字體,我們事實上不可能知道商朝、周朝或者漢朝人究竟如何發音讀這個字詞,——但是我們仍然能夠明確知道這個字的意思是。

 

所以,隻有表意文字是可以直接讀解的,可以通過字形追溯而得到解讀和破譯初始語義的——盡管幾千年後已經無法讀識古代人的語音。

 

8)由以上所論,就可以知道,所謂神童商博良十四歲通過希臘字母、科普特文字解讀了埃及象形字,所謂西方學界已經破譯了巴比倫、蘇美爾楔形文字,紙草古籍等等,以及所謂米諾斯文化線形文字字母字義的辨識等等,都是西方語言語義學的彌天大謊,是欺人之談,以及偽造和胡說八道。是絕對不可能做到的。

 

如果對古代語言真能做到這種種直接推測式的破譯,那麽全世界各個族類語言的直接讀解溝通,也就一概毫無困難,根本不需要借助任何辭典和翻譯了!

 

給被灌水的偽希臘史放水

 

https://card.weibo.com/article/m/show/id/2309405075277553467438

 

 

打破謠言,用9張歐洲古地圖證明亞曆山大城最早十九世紀建成

 

https://www.toutiao.com/video/7404308653689274906/

 

所有跟帖: 

漢字最終會消失,全世界會統一到英語,達到書同文的目的。現在歐盟正朝書同文(英語)這個方向走。當今國際刊物都用英語。 -競選- 給 競選 發送悄悄話 競選 的博客首頁 (0 bytes) () 09/05/2024 postreply 20:44:47

計算機語言也已經實現了“書同文”,全部用英語。 -競選- 給 競選 發送悄悄話 競選 的博客首頁 (0 bytes) () 09/05/2024 postreply 20:46:32

40萬牛津詞條 -美國老師- 給 美國老師 發送悄悄話 美國老師 的博客首頁 (0 bytes) () 09/06/2024 postreply 16:35:47

甲骨文出土4000多片,破譯的隻有1000來片(包括不少誤讀)。 -zhiyanle- 給 zhiyanle 發送悄悄話 zhiyanle 的博客首頁 (0 bytes) () 09/05/2024 postreply 20:48:02

沒有影響漢字發展到今天,連續的文明不就是靠文字嗎?今天誰用拉丁,才幾百年。我們可以讀楚辭唐詩,古別的文到底在哪 -美國老師- 給 美國老師 發送悄悄話 美國老師 的博客首頁 (0 bytes) () 09/06/2024 postreply 16:36:21

漢字拘泥表象,導致了中國純數學落後,思維維度低更要命。由於你無抽象空間和維度的概念,才認定西方文明不連續。討論文明這類高 -十具- 給 十具 發送悄悄話 十具 的博客首頁 (322 bytes) () 09/06/2024 postreply 06:40:07

法語70是60加10,中國還能怎麽落後? -美國老師- 給 美國老師 發送悄悄話 美國老師 的博客首頁 (0 bytes) () 09/06/2024 postreply 16:35:12

你又開黃腔了。法國是公認的數學超級大國。60進製是5千年前發明的,至今還用在時間和方位的計量上,你能回答為什麽嗎? -十具- 給 十具 發送悄悄話 十具 的博客首頁 (0 bytes) () 09/07/2024 postreply 03:03:51

我說什麽顏色的了?70不說了,80是四乘20,90是啥?還幾千年,知道天幹地支歲差小時辰再洗比較好 -美國老師- 給 美國老師 發送悄悄話 美國老師 的博客首頁 (0 bytes) () 09/07/2024 postreply 17:30:38

法國落後?(法國=包包+地鐵口的騷味)=婦人之見。人家90s就有了核動力航母,空客你沒少坐吧。你去統計一下法國足球錯過國 -十具- 給 十具 發送悄悄話 十具 的博客首頁 (168 bytes) () 09/07/2024 postreply 03:32:30

請您先登陸,再發跟帖!