但後頭幾個鬼子字樣,都用雙引號給圈了起來。這就令人費解了;到底樓主是小學語文沒學好,不知如何使用標點符號表達不同含義還是確實知道如何使用,且用心為之?
樓主筆調:有著“鬼子王”之稱的方化, 最早是憑借《平原遊擊隊》中鬆井隊長一角打開的知名度,他刻畫的“鬼子”形象入木三分,還曾在《三進山城》《鬆花江上》《哈爾濱之夜》中扮演過不同類型的“鬼子”。
**********
到底是我感覺或看法有誤,還是猶如樓主曾經對此所言“政見不同“ 而將鬼子兩字,用雙引號圈了起來?
也就是說如果各位和樓主 ”政見相同“ 的話,侵華日寇,就可以將“侵華”兩字略去並以“軍”代“寇“, 侵華日寇:日軍。
信老,您是怎麽看的?