“毛林來了照樣打”?有些話模棱兩可,兩種解釋都說得通,這位是有口難辯
所有跟帖:
•
英語更嚴謹,“beat"是及物動詞必須跟賓語,必須說清楚打誰
-競選-
♂
(0 bytes)
()
12/07/2021 postreply
13:45:30
•
如果這位丈夫說英語:“I will still beat you even if Mao and Lin come”,就清楚了
-競選-
♂
(0 bytes)
()
12/07/2021 postreply
13:48:59