林紓,也是林琴南,他也翻譯了不少英文書。不過是文言文,目的是為了和胡適的白話文對抗。我就有過他一本“撒克遜劫後略”。

來源: chufang 2021-10-14 11:21:38 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

林紓也是畫家,以前家裏有不少他的字畫,可惜毀於文革。 -Meiyangren- 給 Meiyangren 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/14/2021 postreply 11:25:13

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”