那部長說的是蒙古語/英語然後翻成日語再google把日語翻成的中文。如果他說的是英語那麽電羅經這個英文詞我們都不知道,compa

來源: 聶耳 2021-09-17 08:22:04 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (41 bytes)

一舨我們都會這麽說。

所有跟帖: 

在普通的對話中用 compass 應該是可能的。 -聶耳- 給 聶耳 發送悄悄話 聶耳 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2021 postreply 08:24:31

剛剛用 google 翻譯一下電羅經一詞是 Gyro compass. gyro = 陀螺儀 compass = 指南針 -聶耳- 給 聶耳 發送悄悄話 聶耳 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2021 postreply 08:32:06

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”