http://en.wikipedia.org/wiki/Bailment
Tiered system
In many jurisdictions the system of strict liability has been replaced by a tiered system of liability that depends on the relationship of the bailee to the bailor. The bailee is generally expected to take reasonable precautions to safeguard the property, although this standard sometimes varies depending upon who benefits from the bailment.
If both bailor and bailee are found to benefit from the relationship, such as sending a package, then the bailee is held to a standard of ordinary, or reasonable, care. (mutual-benefit bailment)
If the bailment is to the primary benefit of the bailor, such as finding a lost wallet, the bailee must be found grossly negligent to be liable for damage done to the bailment.
If the bailee primarily benefits, such as if you borrow your neighbor's rake to clean your lawn, the bailee must exercise highest care, i.e. is liable for any damages arising from slight negligence.
Law of Bailment
所有跟帖:
• 請教,樓主並沒有定住酒店,哪來的bailor and bailee關係? -水中撈月- ♂ (0 bytes) () 07/01/2014 postreply 12:08:26
• 不需要合同關係 -lexm5- ♀ (1027 bytes) () 07/01/2014 postreply 12:22:28
• 酒店可以不簽收,一旦簽收,bailment就成立了。 -lexm5- ♀ (0 bytes) () 07/01/2014 postreply 12:24:02
• 頂這個,真正懂行之人。 -snow2011- ♀ (0 bytes) () 07/01/2014 postreply 22:57:28
• 有道理。 -笑薇.- ♀ (0 bytes) () 07/02/2014 postreply 07:02:08
• 現在的問題是bailment到底是對雙方有利,還是隻對顧客有利 -lexm5- ♀ (311 bytes) () 07/01/2014 postreply 12:28:31
• 看來你沒有看懂樓主後來的解釋, -水中撈月- ♂ (111 bytes) () 07/01/2014 postreply 12:44:12
• 樓主確實說話有埋伏 -lexm5- ♀ (315 bytes) () 07/01/2014 postreply 13:14:01