就為1萬塊錢,對方派出了兩個律師和我打官司。我當然可以和他deal,但是我的案子匪夷所思,從中反射出來的東西決不是一個離婚案那麽簡單。我現在做的事就是讓美國這幫趾高氣揚的白人--我前夫及其倆律師、我的前律師即現在和我打官司的這幫人、三個調解員(都是律師)、兩個法官、一個記錄員明白,我雖是一個新移民,一個英語不好的弱女子,但不是他們手中的麵團,想怎麽揉就怎麽揉。下麵這句話可能會招來磚頭:我就是要讓他們從我身上看到我們中國人、中國婦女寧折不彎的骨氣。
老貓已經給了很好的建議。萬分感謝!我不會白要你的腦力,無論結果如何,我都會給你寄幾條小魚兒當貓食。
我要堅持自己走下去。會經常回來匯報案子的進展。
老貓或其他高人若能指點我從哪裏查new jersey的法律,我將不勝感激。
謝老貓。因為我的對手是一個大律師樓,我耗不起律師費。所以pro ce.
所有跟帖:
• 回複:謝老貓。因為我的對手是一個大律師樓,我耗不起律師費。所以pro ce. -單身老貓- ♂ (1094 bytes) () 04/23/2010 postreply 06:41:56
• 同意老貓的意見 -usaguy- ♂ (623 bytes) () 04/23/2010 postreply 08:28:17
• five day rule我的確去查了,沒鬧明白。說老實話現在也不是很明白。 -~0~- ♀ (490 bytes) () 04/23/2010 postreply 09:34:56
• 回複:five day rule我的確去查了,沒鬧明白。說老實話現在也不是很明白。 -單身老貓- ♂ (81 bytes) () 04/23/2010 postreply 12:36:40
• 用過。遞motion就用的package.這裏麵提到的motion有好多種。 -~0~- ♀ (185 bytes) () 04/23/2010 postreply 18:06:54