發出了後才發現錯別字太多了。。 現改如下:

你把兩束光 朝兩個相反方向打出,那麽它們之間就在以兩倍的光速在分離。

你在一個光船上是觀察不到另一個光船的..應為另一光船已兩倍光速飛離. 你說的測不到是對的..

我說的兩倍光速分離也是對的..

你說的對,我說的也不錯。。並不矛盾:

請您先登陸,再發跟帖!