疫情期間不是很多課都改網課了嘛?特別是商校mba的課程,法國的老師沒法去中國,中國的學生來不了,所以就改線上。我有朋友就是做網課口譯的,她有事讓我替了兩堂課的翻譯,當時法國老師給的題目是法國一款電動車計劃進入中國市場,學生們分組需要做市場調研,並為這款產品打造communication的定位。後來幾個小組課堂上需要做presentation。第一個組調研的結果說,這款車在中國沒有市場,所以communication不需要做了。。。我當然是原樣翻譯,感覺法國老師被驚到了。。。第二個組調研的結果更細,把中國電動車品牌都列了一個表,我一看,好家夥,90%我都沒聽說過。第三組更有說服力,選了幾個標誌性產品,充分說明了法國這款車價格太高,續航太短,維修點少,而且設計上還不符合中國人口味。。。反正作業的第二部分就沒有人做,學生還發私信給我,說翻譯老師,這作業沒法做,跟咱法國老師說說,分數不要打太低好伐?我後來怎麽對付過去的忘記了,反正感覺法國老師在風中淩亂。。。
還有一個關於電動車的
所有跟帖:
•
哈哈哈,這老師是不是自己不開車啊,咋一點不了解市場
-zhuangqiushui-
♀
(242 bytes)
()
03/28/2024 postreply
16:11:35
•
別說法國人了,就我一個中國人,疫情期間沒回國,咋知道一夜之間變天了呢?
-軍大衣-
♀
(460 bytes)
()
03/28/2024 postreply
16:18:16
•
別人不知道還說得過去,他是老師啊,出這個題目之前自己不做點research?一拍大腿就想出來了?
-zhuangqiushui-
♀
(141 bytes)
()
03/28/2024 postreply
16:26:25
•
其實,我覺得他是知道一點的,出這個題目,是想
-軍大衣-
♀
(411 bytes)
()
03/28/2024 postreply
16:32:22
•
老師應該到漢堡港口看看幾十萬中國電車浩浩蕩蕩進入德國。 我覺得還是油電混合好
-kingfish2010-
♂
(42 bytes)
()
03/29/2024 postreply
09:17:18