沒有必要的詭異
恩。 應該是在完全沒有必要的情況下,運用“寓言形式”來表達一個淺顯的話/議題
所有跟帖:
• 老夫子我覺得咱倆生活中沒見過真挺可惜的哈:) -eagleinflight- ♀ (0 bytes) () 05/05/2023 postreply 15:28:45
• 那咱們爭取將來有機會見個麵,去米國拜訪你 -alohamora- ♀ (0 bytes) () 05/05/2023 postreply 17:39:17
• 沒問題呀!你來了我招待你!我們這裏有不少值得看的地方。 -eagleinflight- ♀ (0 bytes) () 05/05/2023 postreply 17:55:34
• 你來加拿大,我招待你 -snowslow- ♀ (0 bytes) () 05/05/2023 postreply 18:23:27
• 謝謝妹妹! -eagleinflight- ♀ (0 bytes) () 05/05/2023 postreply 18:52:30
• 你這最後兩個字用得太貼切了:)裝神弄鬼兒,哈哈哈 -eagleinflight- ♀ (0 bytes) () 05/05/2023 postreply 15:33:16
• 順便給作者道個歉哈,不好意思啦。不過你要是真喜歡寫作,聽聽 -eagleinflight- ♀ (36 bytes) () 05/05/2023 postreply 15:36:16