我一直

來源: sansemao 2021-03-02 15:08:50 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (219 bytes)
本文內容已被 [ sansemao ] 在 2021-03-02 15:09:18 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

在想Nomadland為啥譯為無憂之地。解釋

所有跟帖: 

是無依之地,我剛才打錯了 -zhuangqiushui- 給 zhuangqiushui 發送悄悄話 zhuangqiushui 的博客首頁 (330 bytes) () 03/02/2021 postreply 15:15:55

哈哈哈,潛移默化 -sansemao- 給 sansemao 發送悄悄話 sansemao 的博客首頁 (44 bytes) () 03/02/2021 postreply 15:24:35

可能是意譯吧,不過公路電影真是美國的一大特色 -zhuangqiushui- 給 zhuangqiushui 發送悄悄話 zhuangqiushui 的博客首頁 (65 bytes) () 03/02/2021 postreply 15:34:16

我們就在最西部。覺得飯太稀吧。 -sansemao- 給 sansemao 發送悄悄話 sansemao 的博客首頁 (177 bytes) () 03/02/2021 postreply 18:29:11

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”