我一直以為是豬腳豬手是通用的,豬手顯幹淨些?類似的例子,粵語愛把豬肝叫“豬濕”,

本帖於 2012-10-10 03:40:58 時間, 由版主 笑比哭好 編輯
回答: NUS賣砂鍋的笑話碧藍天2012-10-09 09:50:20

因為“濕”為水,而水即“錢水”,意頭好。

所有跟帖: 

豬血叫豬紅 -coolwin- 給 coolwin 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/09/2012 postreply 21:58:45

請您先登陸,再發跟帖!