剛來美國,每兩天就要給本科生上習題課,當時要給學生們解釋積分是描述對象的大小的,這個“大小”一時腦殘,怎麽也記不得怎麽說了,一急之下,“the bigness of the object”,學生們一愣,隨即課堂笑爆了。片刻之後,一位金發碧眼的女生輕輕的跟我說,“we call it size”。當時我。。。。。。。今天回憶起來還覺得那個女生好漂亮。。。嘿嘿。。
後來去Burger King吃飯,那位收銀員問我,“dining room?”我暈了,我不是來飯館了嗎?為什麽要我去食堂?我不知道該說什麽,隻好說“credit card”估計那位黑妹子比我還暈。。
中午的時候在教室門口買三明治吃,根本看不懂,隨便指了一個樣本就要它了,服務生問我“what kind of bread?”我想不都指了嗎?還問!我就又指了指,就它了。他堅定的問“what kind of bread, sir”我從來沒想過麵包還要選的,所以怎麽也聽不懂,他又耐心的解釋,“We have italian, French, ...”我想了想,說:“Chinese. ..”