《渡易水歌》(英語版)

來源: 啼笑皆非 2011-11-25 17:54:37 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3310 bytes)

荊軻在後世一直是作為反抗強暴的壯士形象出現的,後人多有吟詠。

陶淵明有《詠荊軻》:

燕丹善養士,誌在報強嬴。
招集百夫良,歲暮得荊卿。
君子死知己,提劍出燕京;
素驥鳴廣陌,慷慨送我行。
雄發指危冠,猛氣充長纓。
飲餞易水上,四座列群英。
漸離擊悲築,宋意唱高聲。
蕭蕭哀風逝,淡淡寒波生。
商音更流涕,羽奏壯士驚。
心知去不歸,且有後世名。
登車何時顧,飛蓋入秦庭。
淩厲越萬裏,逶迤過千城。
圖窮事自至,豪主正怔營。
惜哉劍術疏,奇功遂不成。
其人雖已沒,千載有餘情。


秦漢之際,風雲滌蕩,英雄輩出,青史留名者不勝枚舉。

在中國的文學史上,除了流芳百世之劉邦的《大風歌》和項羽的《垓下歌》,還有一朵奇葩,就是《渡易水歌》。

史載:燕太子派荊軻刺秦,與眾賓客著白衣在易水邊為荊軻和秦舞陽送行,高漸離擊築而歌:“ 風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不複返。”

與《大風歌》和《垓下歌》相比,很顯然,《渡易水歌》不可能隻有流傳與世的這兩句話。

經考證,我們今天可以相信,高漸離擊築而歌的《渡易水歌》全文為:“篤篤篤,篤篤篤。荊軻悲,荊軻悲,荊軻安得回?風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不複返。”

請聽 《渡易水歌》(英語版)






BTW Merry Christmas!







請閱讀更多我的博客文章>>>
  • 七絕 我同天下哭斯兒
  • 法國香頌-替我解衣
  • We Are The World - A tribute to Michael Jackson
  • 法國香頌-替我解衣
  • 刀郎:《北方的天空下》
  • 請您先登陸,再發跟帖!

    發現Adblock插件

    如要繼續瀏覽
    請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

    關閉Adblock後 請點擊

    請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

    安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
    選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

    安裝Adblock用戶請點擊圖標
    選擇“don't run on pages on this domain”