某位新來的老師上課根據作業本上的名字點名,點到一個叫“黃肚皮”的同學時,始終無人應聲。等到其餘人的作業都發完時,老師問,誰沒領到作業本,一男孩站起,老師生氣地問:“連自己叫什麽名字都不知道嗎? ”“老師,我真的不叫黃肚皮 , 我叫黃月坡……”
古今中外要是把姓名學都順一遍,恐怕三天三夜不吃不睡也縷不清,咱今天侃點好玩的吧,挑些有趣的說。
洋人的名諱俺沒研究過,憑感覺他們的名字多來源於一些神化故事或宗教典故的人物,大多取些positive的意義來命名。歡迎有學問的同學拍磚指正。
中國傳統文化裏對名字的講究也是由來已久的,對於些“之乎者也”的世家名流起名字是圖個吉利或期許子孫光宗耀祖,但那些個市井小民或山野鄉村就沒那麽多規矩了,給孩子起個小名歪名啥的叫著順口安樂易養,於是
男娃
鐵蛋兒,石頭,嘎子,狗剩,小六子,二癩子,大愣子等勢如破竹。
女娃
芍藥,菜瓜,阿珠,阿花,鴨蛋兒,二妞,虎妞等叫的朗朗上口。
這些孩子沒神馬選擇地被從小叫到大。
想起俺爹的一個遠房表叔,他家給小孩起名那才叫絕。
老大生下來是個丫頭,不稱心憋氣,明明該是兒子的咋就給漏掉了聶,得,your fault, 這閨女的名字就定為“漏”,第二胎呱呱落地,呱唧,又是一丫頭片子,暈,負責請老天爺開恩賜個男娃的活就歸你了,從此老二的名號為“請”。也不知道是不是“請”不誠心開了小差,到了老三,咣當,又一千斤擲地有聲,nnd,命裏無子認命了,老三叫“住”吧。意圖就此打住停住。哪成想啊,意外伴著驚喜悄然而至,老四問世,是個大胖小子兒,這回終於可以可心了,咱就叫“可”。每次看著泛黃的照片想著他家的故事看著“漏請住可”憨傻的小模樣都會笑一次。
咱們中國人愛說名如其人,這也不能絕對地說,也有跌破眼鏡的例子
俺娘的公司來過一個叫龍海天的領導,這名字氣勢恢宏驚動天地龍王的想必是個偉岸的男子,後來據俺娘回家報道,說話公鴨嗓,走路像周潤發演的小馬哥,個頭與小平同誌還有親戚嫌疑。這,這,是先天不足還是後天努力不夠就不得而知廖,反正名字的格局與本人大相徑庭。
俺大昏的時候,在收到的紅包裏赫然發現一醒目的名字“X自恨”,我就想啊,這孩子到底犯嘛錯誤了,要借麽折磨懲罰自己,長得興許是一副苦大仇深的樣子吧。後來在喜筵上看到本人,唉嘛,不折不扣地儒雅俊朗帥鍋一枚。這位的爹娘忒會拿人民群眾開涮了。
還有一位曆史巨人漢武帝劉徹童鞋,小名彘,咱們茶館史學大拿多應該知道,彘在古漢語那就是豬的意思,皇帝叫劉豬成何體統嘛,可能當時不是繼承帝位的重要人選就隨便給起個歪名養活著。這位的豐功偉績就不用多言表了吧,就算當年特牛的今朝風流人物偉大領袖毛也給過往矣的老前輩幾分薄麵,至少肯定人家的略舒文采。
容我喝口茶,咕嚕~~咕嚕~~,來繼續往下侃
說點別的吧,俺有一位日本友人,特崇尚中華文化,自創了一衣帶水協會促進兩國的文化交流。就來說道說道大和民族的人名好了。看了悟空同誌的帖子提到當年追捕電影的“橫路進二”,因為此角色是個傻子,長得也有點二,這個名字被咱們全國人笑了不少年,後來幹脆成了埋汰人呆傻沒心眼子的代名詞。其實扮演橫路的演員在日本的江湖地位不比高倉健遜。在日本,男人的名字裏有數字是吉。比如樂壇的長青樹玉置浩二,曆史上的柔道高手資三四郎,戰犯頭子山本五十六,卸任首相小泉純一郎,在美國人氣正旺的棒球選手鈴木一郎等。
在明治維新以前,日本隻有華族、貴族、豪族有姓,而平民則有名無姓。後來政策變了,戶籍製度改成微觀調控,平民可以另立門戶,當時給自己冠姓嘩啦難倒不少翻身做主人的兄弟們,,這也沒上過xiao習過字,叫啥好捏?不少人眼睛聚光腦袋裏燈泡一亮。一係列富有創意的姓氏橫空入世。
眼睛看到啥就叫啥:高山,小泉,小川,高橋、小林,淺井,青葉,青木,飛鳥,小山
身子在哪裏名字就如影相隨:田中,山下,森下,秋野,秋山,池上,稲田,井上,鬆下
手裏忙活啥生計就從一而終:犬養(いぬかい)(意思養狗的人)放馬(homa)(
養馬的人)
以上的都說得通,讓俺百思不得其解的還有一個姓氏“我孫子”(abiko),找了許久也沒查出緣由,看來還真不能用自己的思維完全理解外國人的名字,笑友們,這名字可別念著念著就肅然起敬起來哈。
周末放鬆貼,表太較真。你們聽到的有趣名字不妨說來聽聽。
請閱讀更多我的博客文章>>>