原來粵語1和2讀音很像,日語也是啊,還奇怪日語1和三和漢語類似為何2不是

本文內容已被 [ flywhc ] 在 2011-07-08 12:23:53 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

粵語1和2讀音不像,1讀丫,2讀一,就像樓主說的。 -π- 給 π 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/07/2011 postreply 09:57:02

我聽著很像啊 -flywhc- 給 flywhc 發送悄悄話 flywhc 的博客首頁 (0 bytes) () 07/12/2011 postreply 05:53:03

日語的1和2讀音不像,而且有多種讀音。日語2和江浙地方語言2的讀音類似。 -mme.potato- 給 mme.potato 發送悄悄話 mme.potato 的博客首頁 (0 bytes) () 07/08/2011 postreply 04:55:22

日語的一二讀作“一,一汽”不是麽 -flywhc- 給 flywhc 發送悄悄話 flywhc 的博客首頁 (0 bytes) () 07/12/2011 postreply 05:51:35

不對。韓語的一和二讀音很象。隻是韓語的“我愛你”就成了粵語的“殺了你”。 -周老大- 給 周老大 發送悄悄話 周老大 的博客首頁 (41 bytes) () 07/09/2011 postreply 01:48:14

哥正在漢城飲酒看日落。 -周老大- 給 周老大 發送悄悄話 周老大 的博客首頁 (0 bytes) () 07/09/2011 postreply 01:56:58

請您先登陸,再發跟帖!