你那是鐵樹的葉子吧?還有啊,“卡羅拉”你當你是日本發音啊?應該是“靠肉拉”!

來源: 500miles 2011-03-25 21:06:12 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

在中國市場翻譯,應該是日本公司統一的。淩誌,叫雷克薩斯 -Sevenfish- 給 Sevenfish 發送悄悄話 Sevenfish 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2011 postreply 09:19:42

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”