為配合偉哥藥丸在中國的全麵銷售,藥品銷售公司特邀一群廣告界精英人士撰寫廣告詞。其中一人在絞盡腦汁苦思冥想後,仍一無所獲,自感有愧於主人的盛情款待,交卷時麵有慚色,遞上白紙曰:“對不起,我想不出來。”
次日,最佳廣告語揭曉,眾人皆大驚,偉哥中國地區廣告語乃是:
我想,不出來!
偉哥中國地區廣告語(ZT)
所有跟帖:
• 哈哈,那不成了止瀉藥了 -仙蓬老人- ♀ (0 bytes) () 07/10/2010 postreply 06:35:44
• 後麵還有一句: -阿尤- ♂ (6 bytes) () 07/10/2010 postreply 07:09:32
• :))) -婷婷~- ♀ (0 bytes) () 07/10/2010 postreply 07:38:53
• 想起一笑話 -nuxrl- ♂ (174 bytes) () 07/10/2010 postreply 08:42:10
• 那這廣告詞說的就是“丙”。 -六仔兒- ♂ (0 bytes) () 07/10/2010 postreply 09:17:41
• N年前一同事腹瀉。第一次囘屋後沒坐下兩分鐘就往茅房跑; -40- ♀ (76 bytes) () 07/10/2010 postreply 08:41:54
• 哈哈,原來不想出來是這個意思啊。 -婷婷~- ♀ (0 bytes) () 07/10/2010 postreply 11:25:00