回複:

來源: 走馬讀人 2010-03-24 15:49:33 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1959 bytes)

  日本人姓名絕大部分是用漢字表達的。它和中國漢族人的姓名很相似:姓在前,名在後,延續父姓,世代相傳。但變化較多。
  日本人的姓,一般由一至五個漢字組成,其中以兩個字居多,最多的達九個字。如:北(Kita)、池(Ike)、岸(kishi);田中(Tanaka)、鈴木(Suzuki);宇都宮(Utsunomiya)、西園寺(Saionji);敕使河原(Teshigawara);勘解由小路(kadenokoji)等。名字也以兩個字者居多。因此,日本人的姓名,往往都由四個漢字組成。

  據統計,日本有12萬姓,最常見者有42姓,其中尤以鈴木、佐藤、田中、山本、渡邊、高橋、小林、中村、伊藤、齋藤等十姓為最,約1000萬人,占日本人口1/10。

  在明治維新以前,日本隻有華族、貴族、豪族有姓,而平民則有名無姓。明治初年,為了編造戶籍,課稅征役,勞動人年才開始有了姓。於是,地名、田名、身世、家係、職業、住所、屋號、工具,乃至動植物名稱都成了選作姓氏的依據。如田中、三木、佐佐木等是以地名為姓的;山上、鬆岡是以住所為姓的。1898年製定戶籍法之後,每戶才固定了姓,不得任意更改;分家時仍用原姓,並以子從父姓,妻隨夫姓,世代相傳為原則。第二次世界大戰以後,雖然日本法律規定:女子結婚可以不隨夫姓,但實際上仍然是妻隨夫姓者為多。例如,著名的日本乒乓球選手鬆崎君代,結婚後就改姓名為栗本君代了。今天的日本,某些特殊業或技藝者的姓名可以代代襲用。如,歌舞伎的市川團十郎、尾上菊五郎等,多年都是世襲的,既可以傳子,也可以傳弟子、養子及同行。用法是在原姓名之前加"第幾代",如"十一代目市川團十郎"、"五代目尾上菊五郎"等等。

  日本人取名多用排行。如:河野一郎、金子二郎、伊藤三郎、長野四郎等。名字多有一定含義。豬、雄、虎、熊等表示勇武;良、喜、吉、慶、嘉等表示吉慶;龜、鶴、鬆、千代等表示長壽。女子的名字則常加"子"字,如,春子、芳子、千惠子、秀子等;也有的用千代、房江、芙美江等,但以"子"作為最後一字者居多。

  日本人姓名的寫法,通常是先姓後名,譯成西文時,往往改為先名後姓,而且是按照日語原來的讀法以羅馬字拚寫的。
  自1951年日本政府提出限製人名用生辟漢字以來,日本同姓同名的人越來越多,於是有人主張不用漢字取名,而改用"假名";也有的由於受歐美的影響,采用如"相川拿破侖"、"赤鬆保羅"等。
 
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”