韓國有條高速鐵路,鋪好以後有很長一段需要扒了重鋪,

原因是水泥枕木的圖紙要求裏有一條:水泥枕木做好以後要做去水處理。以前都用中文寫,新的圖紙用韓文寫,結果“去水”和“加水”在韓語裏是同一個字(語音文字)。於是就出現了有些水泥枕木是去水處理的,而有些是加水處理的。

真合理呀,拉動內需!

請您先登陸,再發跟帖!