轉∶
一;女人太漂亮,男人不放心;太漂亮∶紅顏易老、紅顏禍水、紅杏出牆,這都是男人形容美女的詞,串起來的大意是———漂亮又怎樣,日子久了也會看厭,打打友誼賽沒關係,但擺在家裏多惹事啊,萬一弄頂大綠帽子。
二;太不漂亮∶醜妻家中寶,不過隻限於別人家中
三;女人太成功,男人會自覺渺小;太成功∶成功男人背後的女人很偉大,成功女人背後的男人很渺小。
四;太不成功∶不能幫助男人成功,很可能是男人不成功的拖累。
五;沒學問的女人就像花瓶,不實用;太有學問∶郎才女貌是經典,郎貌女才卻是笑話
六;太沒學問∶花瓶總是在有需要的地方出現,沒有誰想把它固定下來。
七;女人太好強,男人沒麵子
八;太不好強∶女人太不好強,兩個都沒麵子
九;太有品位∶女人有品位,男人是物品∶女人太有品位,男人就成了次品。
十;太沒品位∶顯得男人很沒品位。
十一;太性感∶性感是蛋糕上的櫻桃,雖然充滿誘惑,卻不能當主食。
十二;太不性感∶沒有櫻桃的點綴,蛋糕就成了大餅
十三;太聰明∶女人太聰明,男人沒有安全感。
十四;太不聰明∶女人太不聰明,男人沒有成就感。
_:'( _:'(
嫁不出去的女人
所有跟帖:
• 沒有嫁不出去的女人,隻有不想嫁的女人---頂言 -似頂非頂~~~- ♂ (0 bytes) () 04/20/2009 postreply 05:06:01
• 臭小頂! -笑比哭好- ♀ (0 bytes) () 04/20/2009 postreply 05:11:49
• 沒有嫁不出去的女人,隻有不想嫁的女人---頂言 -似頂非頂~~~- -點點兒- ♀ (0 bytes) () 04/20/2009 postreply 06:38:32
• 頂頂言 -(彈彈)- ♂ (0 bytes) () 04/20/2009 postreply 07:43:53
• 12有誤,應改成"蛋糕就成了發麵餅" -wistara- ♀ (0 bytes) () 04/20/2009 postreply 14:51:50